视觉华外

VISUAL SCNUFL

Congratulation 张硕伦夺全国重剑冠军!但他说:冠军从不在领奖台上产生


🏆冠军时刻


2025年中国中学生击剑联赛(第一站)的赛场上,剑光闪烁,呐喊震天。华外中学802班张硕伦同学,手持重剑,眼神锐利,一路披荆斩棘,最终问鼎(重剑组)全国冠军


比赛后,张硕伦同学发来获奖感言视频


这枚沉甸甸的金牌,不仅是他个人竞技生涯的辉煌里程碑,更是华外“启发潜能 全面发展”、尊重个性、支持特长发展的教育理念结出的硕果。

今天,让我们一起走进这位校园冠军的世界,聆听他“剑”指巅峰的故事,感受那份为梦想咬牙坚持的力量,也探寻冠军背后那份来自学校的温暖托举。

At the 2025 China Middle School Fencing League, Zhang Shuolun (Class 802) fought his way to the national championship in heavy fencing. This gold medal marks his personal milestone and reflects HW’s educational ethos: "Inspiring Potential, Holistic Development."


冠军0711.jpg

当决赛的最后一剑尘埃落定,裁判宣布胜利的那一刻,张硕伦紧握拳头,心中奔涌的千言万语最终汇成一句:“我做到了!感谢我的父母和教练!” 站上最高领奖台,金牌的光芒映照着他年轻而坚毅的脸庞。

回顾整个赛程,张硕伦坦言,比赛从来不会一帆风顺。“领先、落后、打平,各种跌宕起伏的变化,心理波动是必然的。” 但正是无数次实战的淬炼,让他学会了在高压下迅速冷静,“坚定信心,集中精力,去拿下每一剑、每一场比赛。” 这份超越年龄的沉稳,是无数次跌倒又爬起后锻造的冠军心态。

When the final point was scored, Zhang clenched his fist, declaring: “I did it!” Reflecting on the tournament’s mental battles—leading, trailing, tying—he credits his composure to rigorous training: “Staying focused under pressure wins matches.”


张硕伦同学站上最高讲台(左二)

张硕伦的击剑之路,始于花剑,却因故中断。两年后,一个“偶然的机缘”,他遇到了生命中的“伯乐”——启蒙教练姚教练,并选择了重剑。“是姚教练一路的引领和呵护,让我在重剑这条路上坚持了下来。” 后来,他又幸运地得到了宗指导、林教练和Thomas的悉心指导。然而,通往冠军的道路布满荆棘。练习重剑一年多后,初登全国赛场便遭遇连番挫败,巨大的落差曾让他心灰意冷。

是什么支撑他走过低谷?“冠军从不在领奖台上产生,” 姚教练的这句话深深烙印在他心中,“它诞生于你每次咬牙坚持多练的那一分钟的积累,诞生于你经历了无数挫折后仍然相信光明的信念。”

Zhang’s journey began with foil fencing but paused for two years. A chance meeting with Coach Yao reignited his passion, leading him to heavy fencing. Early national losses tested his resolve. Coach Yao’s words drove him forward: “Champions are forged in extra minutes of practice and resilience after setbacks.”


比赛的身影(左一)

击剑带给张硕伦的,远不止一枚金牌。“它让我对挫败和重拾信心有了最真切的感受。” 这份感悟深刻影响了他的生活和学习。在那些因困难而“夜深人静辗转反侧难以入眠”的时刻,在那些“面对深渊萌生逃避”的内心煎熬里,正是击剑场上的历练,让他最终“坚定了迎击困难,放手一搏的勇气和信心”。

他认识到,真正的成长往往发生在直面挑战、突破自我的过程中。技术层面,他不断打磨自己的特点;心理层面,他学会了在高压下保持冷静和专注。击剑,已然成为塑造他坚韧品格的重要熔炉。

Beyond the medal, fencing reshaped Zhang’s approach to challenges. Sleepless nights and moments of doubt were overcome by lessons from the piste: “Confronting difficulties builds real growth.” He honed his technique and mastered pressure management.


在比赛现场

当谈及成功的要素,张硕伦特别强调了学校给予他的个性化支持和关键帮助,字里行间充满感激:“在这里我最想感谢老师对我的包容和鼓励。每天的体锻时间,老师特批我可以在宿舍做相应的专项训练;每天晚自习下课后,我能在8楼的击剑室上训练。”


20241123运动开放日00311-opq3326155253.jpg

华外八楼米德空间-击剑室


这看似简单的“特批”和场地开放,对于一名需要在学业与高强度训练间寻找平衡的中学生运动员而言,至关重要。它意味着学校管理的人性化和灵活性,是对学生个性化发展需求的真正尊重和实质性支持。学校没有用统一的框架去限制他,而是为他追求体育梦想开辟了一条“绿色通道”,保障了他宝贵的训练时间。周末,他几乎牺牲了所有放松和玩乐的时间,将重心集中在学习和训练上。“我坚信:为了梦想就要咬牙坚持,天上不会掉馅饼。” 而学校的支持,正是他能够心无旁骛“咬牙坚持”的坚实后盾。

Zhang highlights HW’s tailored support:

  • Teachers allowed specialized training during physical exercise periods.

  • Night training access on the 8th-floor piste after study sessions.
    This flexibility balanced academics and athletics. Sacrificing weekends for training, he states: “Dreams demand perseverance—no shortcuts.” HW’s green lane made it possible.



最后,他真挚地说:“敬良师,敬父母,敬伙伴,敬自己。”


张硕伦的冠军之路,是一条汗水铺就、信念引领的道路。这路上,有家人的温暖守候,有教练的专业指引,更有学校这片尊重个性、支持梦想的沃土所提供的坚实支撑。那“特批”的体锻时间,那晚自习后8楼剑道上的灯光,无声地诉说着学校对学生全面发展和个性化成长的承诺。

这枚全国金牌,是张硕伦个人奋斗的勋章,也是华外育人成果的闪亮名片。让我们再次祝贺张硕伦同学!愿他的故事,激励更多学子勇敢追梦,在属于自己的领域发光发热。也期待学校这片沃土,继续滋养出更多全面发展的栋梁之才!

Zhang’s path was paved by family, coaches, and HW’s commitment to nurturing individuality. The medal symbolizes his grit and HW’s educational success. Congratulations, Zhang Shuolun! May his story inspire others to shine in their pursuits.